12月20日晚,印度国际交流委员会公派学者Shubhra Tripathi教授应邀在我校南校区圆形报告厅为广大师生作了一场以印度文化、文学、电影为参照的有关印度知识的报告。北京大学文学博士、我校文传学院留印教师蔡晶担任本次报告翻译。报告会由文传学院副院长冒建华主持。
Prof. Shubhra Tripathi,1986年获得印度萨格尔大学英语语言文学博士学位,现任印度中央邦帕尔塔图拉高等教育学院教授,并任印度多所大学客座教授,主要研究领域为印度英语文学、女性文学和印度文化。2010年,作为印度国际文化交流委员会公派首席专家赴中国访学。
报告会伊始,Shubhra教授用“不可思议的印度”概述了印度的总体情况,介绍了中印文化的相似之处,并指出中印之间应当相互理解,建立更加友好和谐的关系。
报告会上,Shubhra从印度宗教的多元融合、传统与现代文化中的印度女性、印度的青年文化与宝莱坞电影三个方面讲解了印度文化统一性问题。Shubhra首先对印度宗教进行了详细介绍,通过宗教多元融合论述了多元统一的道理;针对印度女性问题,Shubhra从传统、法律、风俗、教育等方面分别介绍了印度女性的相关知识,并以普拉蒂巴•帕蒂尔、英迪拉•诺伊、普里娅•卡乔普拉等进行了举例说明。随后,Shubhra从印度青年、印度侨民以及宝莱坞电影等方面介绍了印度的青年文化。最后,Shubhra播放了印度电影《三傻大闹宝莱坞》中的经典片段。她以这种独特的方式调动了广大师生对印度文化的兴趣,整场报告会在和谐融洽的气氛中结束。
会后,Shubhra与同学们进行了互动交流,Shubhra对同学们提出的关于印度女性权利、印度异族家庭等问题进行了详细解答。
报告会上,Shubhra教授耐心详细的讲解,蔡晶老师精彩的翻译为广大师生带来一场关于印度社会、文化、教育等方面的饕餮盛宴,丰富了大家的印度知识,开阔了文化视野。同时,本次报告会的成功举办对推动文传学院文学与人生系列讲座活动的顺利开展、增强广大学生的文化素养、促进文化氛围的形成具有积极的作用。